PT
BR
Pesquisar
Definições



galinha choca

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
galinhagalinha
( ga·li·nha

ga·li·nha

)
Imagem

Fêmea do galo.


nome feminino

1. Fêmea do galo.Imagem

2. Carne dessa ave, usada na alimentação.

3. [Popular] [Popular] Coisa muito boa ou muito fácil.

4. Má sorte. = AZAR, DESDITA, INFELICIDADE

5. [Figurado] [Figurado] Pessoa achacada, doentia, descorada.

6. Pessoa que faz muito espalhafato a falar.

7. [Brasil, Informal, Depreciativo] [Brasil, Informal, Depreciativo] Mulher que se comporta de modo considerado devasso ou imoral. = PIRANHA

galinhas


nome feminino plural

8. Espécie de jogo popular.


cercar galinhas

[Brasil] [Brasil] Embriagar-se.

deitar-se com as galinhas

Ir dormir muito cedo ou logo que anoitece.

dormir com as galinhas

O mesmo que deitar-se com as galinhas.

galinha choca

A que se anda aninhando e está para cobrir e chocar os ovos.

galinha dos ovos de ouro

[Figurado] [Figurado] Fonte regular de riqueza.

quando as galinhas tiverem/criarem dentes

Em nenhuma ocasião. = NUNCA

etimologiaOrigem etimológica:latim gallina, -ae.

Colectivo:Coletivo:Coletivo:galinhaço, galinhada, galinhame.
galinha chocagalinha choca

Auxiliares de tradução

Traduzir "galinha choca" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Desde sempre usei a expressão quando muito para exprimir uma dúvida razoável ou uma cedência como em: Quando muito, espero por ti até às 4 e 15. De há uns tempos para cá, tenho ouvido E LIDO quanto muito usado para exprimir o mesmo. Qual deles está certo?
No que diz respeito ao registo lexicográfico de quando muito ou de quanto muito, dos dicionários de língua que habitualmente registam locuções, todos eles registam apenas quando muito, com o significado de “no máximo” ou “se tanto”, nomeadamente o Grande Dicionário da Língua Portuguesa (coordenado por José Pedro Machado, Lisboa: Amigos do Livro Editores, 1981), o Dicionário Houaiss (Lisboa: Círculo de Leitores, 2002) e o Dicionário Aurélio (Curitiba: Positivo, 2004). A única excepção é o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências (Lisboa: Verbo, 2001), que regista como equivalentes as locuções adverbiais quando muito e quanto muito. Do ponto de vista lógico e semântico, e atendendo às definições e distribuições de quando e quanto, a locução quando muito é a que parece mais justificável, pois uma frase como quando muito, espero por ti até às 4 e 15 seria parafraseável por espero por ti até às 4 e 15, quando isso já for muito ou demasiado. Do ponto de vista estatístico, as pesquisas em corpora e em motores de busca evidenciam que, apesar de a locução quanto muito ser bastante usada, a sua frequência é muito inferior à da locução quando muito. Pelos motivos acima referidos, será aconselhável utilizar quando muito em detrimento de quanto muito.



Colibri diz-se: Culibri? ou Colibri (com o som do -o- aberto)? Li que a sílaba acentuada é a última? Sendo aguda, que som tem a sílaba Co-? E porquê, ou seja qual é a regra para a pronunciação desta palavra?
Na questão colocada, está em causa a qualidade da vogal de uma sílaba átona, e não a sua acentuação (a palavra é sempre acentuada na última sílaba: colibri).

A letra o pode corresponder ao som [o], como em avô ou dor, ao som [ɔ], como em avó ou corda, ou ao som [u], como em comida ou carro.

No português europeu, como regra geral (com muitas excepções), as vogais que não pertencem a uma sílaba tónica são elevadas. Por exemplo, no caso da vogal o das palavras corda e cordão, o som [ɔ] (vogal mais baixa) da palavra corda (com acento tónico em cor) passa a pronunciar-se [u] (vogal mais alta) em cordão pois a sílaba tónica passou a ser a última cordão. Esta regra geral pode aplicar-se a colibri (como a sílaba tónica é bri, a sílaba co- pode pronunciar-se [ku]), mas no caso desta palavra, há informação lexical, isto é, relativa à própria palavra e não às regras mais gerais da língua, que faz com que, por motivos etimológicos ou outros, a maioria dos falantes pronuncie [kɔ]libri. Esta é então também a pronúncia registada no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia da Ciências/Verbo e, posteriormente, no Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora.